您的当前位置:首页>>课程介绍>>参考书目简介
[返回]    
新编英汉翻译教程 __上海外语教育出版社
  本书结构
 


    本书共分三部分

    第一部分:“翻译的基本原理”。共分11章,所讲的理论问题大致构成了一个基本完整的体系,可以帮助
               学生掌握翻译的基本原理、基本方法和基本技巧。

    第二部分:“英译汉练习”。共选26篇短文。

    第三部分:“实例与译文”。共15篇短文及译文,大多数曾在《中国翻译》“翻译自学之友”栏目发表过。

读者对象
 


     本书主要是供高等院校英语专业本科高年级翻译教学使用,但从理论深度和材料难度来看,也可用作英语专业翻译方向硕士生的辅助教材。当然,对于英语自学者,特别是有志于翻译的自学者,也有一定的参考使用价值。很有必要,是提高翻译水平的有效办法。