home contact us previous unit next unit

Objectives
Main points
Meanings of 'meaning'
Reference
Concept

Sense

Motivation
Onomatopoeic Motivation
Morphological Motivation
Semantic Motivation

Etymological Motivation
Exercise
TOP

Unit 12

 

¡ñ Word Meaning
¡¡¡¡In Chapter 1 we touched upon the concept of word-meaning. We know that a word is the combination of form and meaning. By form we mean both its pronunciation and spelling. Meaning is what the form stands for. For example, the linguistic form cat /k-t/ is used to denote 'a small four-legged animal with soft fur and sharp claws'. It can be said that 'a small four-legged animal with soft fur and sharp claws' is the meaning of the word cat. But 'meaning' is not as simple as it seems to be. There are some related concepts which need further explanation. In addition, we shall discuss different types of meaning in this chapter.
¡ñ¡ñ Meanings of 'meaning'
¡¡¡¡5.1 The Meanings of 'meaning'
¡ñ¡ñ¡ñ Reference
¡¡¡¡5. 1. 1. Reference
¡¡¡¡Words are but symbols, many of which have meaning only when they have acquired reference. Reference is the relationship between language and the world. By means of reference, a speaker indicates which things in the world (including persons) are being talked about.' In other words only when a connection has been established between the linguistic sign and a referent, i.e. an object, a phenomenon, a person, etc. does the sign become meaningful. The form cat is meaningful because the language user employs it conventionally to refer to the 'animal' concerned. So part of the word-meaning is the reference under discussion. Look at the following illustration:
¡¡¡¡

¡¡¡¡The reference of a word to a thing outside the language is arbitrary and conventional (See Sound and Meaning). This connection is the result of generalization and abstraction. The word cat refers to a whole set of animals of the same species without the distinction of size, colour, region, owner and other factors. It is the extension of all cats in the universe.
Although reference is a kind of abstraction, yet with the help of context, it can refer to something specific. Cat without context denotes a set of cats but a particular cat in 'Jean forgot to feed her cat yesterday evening.' Therefore, meaning can be pinned down by the user, time, place, etc. The same thing can have different referring expressions without causing any confusion. The cat can be referred to by, say, animal, my dear, Jassy, this, she and so on.
¡ñ¡ñ¡ñ Concept
¡¡¡¡5.1. 2 Concept
¡¡¡¡In many cases meaning is used in the sense of 'concept'. Meaning and concept are closely connected but not identical. They are both related directly to referents and are notions of the words but belong to different categories. Concept, which is beyond language, is the result of human cognition, reflecting the objective world in the human mind. It is universal to all men alike regardless of culture, race, language and so on whereas meaning belongs to language, so is restricted to language use. Therefore, a concept can have as many referring expressions as there are languages in the world. Even in the same language, the same concept can be expressed in different words. For example, much and many both have the same concept, but collocate with different words, much time, much money, much water, but many people, many books, many buildings, not vice versa. Synonymous pairs such as die--pass away, ask--question, quarrel--argue are all good examples. Each pair has the same concept but different socio-cultural and stylistic values.
¡ñ¡ñ¡ñ Sense
¡¡¡¡5. 1. 3. Sense
¡¡¡¡Generally speaking, the meaning of 'meaning' is perhaps what is termed 'sense'. Unlike reference, 'sense' denotes the relationships inside the language. The sense of an expression is its place in a system of semantic relationships with other expressions in the language.' Since the sense of an expression is not a thing, it is often difficult to say what sort of identity it is. It is also an abstraction. Every word that has meaning has sense (not every word has reference). For example, probable, nearly, and, if, but, yes, none of which refer to anything in the world, all have some sense. Just as one can talk of the same concept in different languages, so one can talk of expressions in different dialects of one language as having the same sense: pavement in British English and sidewalk in American English have the same sense, and so do pal and chum.
¡ñ¡ñ Motivation
¡¡¡¡5.2 Motivation
¡¡¡¡Motivation accounts for the connection between the linguistic symbol and its meaning. As we know, the relationship between the word-form and meaning is conventional and arbitrary, and most words can be said to be non?motivated. That is, the connection of the sign and meaning does not have a logical explanation. Nevertheless, English does have words whose meanings can be explained to a certain extent.
¡ñ¡ñ¡ñ Onomatopoeic Motivation
¡¡¡¡5. 2. 1. Onomatopoeic Motivation
In modern English one may find some words whose sounds suggest their meanings, for these words were created by imitating the natural sounds or noises. For example, bowwow, bang, ping-pong, miaow, cuckoo, tick-tuck, ha ha and the like are onomatopoetically motivated words. Knowing the sounds of the words means understanding the meaning. All the words based on the sounds made by birds, animals, insects and so on belong to this category: crow by cocks, quack by ducks, trumpet by elephants, buzz by bees or flies, croak by frogs, squeak by mice, neigh by horses, bleat by goats, hiss by snakes, roar by lions, etc. But such echoic words are also largely conventional, for the sounds we say in English may not be the same in other languages; splash and whisper do not mean 'plash' and 'whisper' for example in German or French. Onomatopeic motivation can further divided into:
¡¡¡¡1. Primary onomatopoeia
¡¡¡¡¡¡¡¡bowwow
¡¡¡¡¡¡¡¡bang
¡¡¡¡¡¡¡¡ping-pong
¡¡¡¡¡¡¡¡miaow
¡¡¡¡¡¡¡¡cuckoo
¡¡¡¡¡¡¡¡tick-tuck
¡¡¡¡¡¡¡¡ha ha
¡¡¡¡2£®Secondary onomatopoeia
¡¡¡¡¡¡¡¡cocks-crow
¡¡¡¡¡¡¡¡duck-quack
¡¡¡¡¡¡¡¡elephant-trumpet
¡¡¡¡¡¡¡¡bees/flies-buzz
¡¡¡¡¡¡¡¡frogs-croak
¡¡¡¡¡¡¡¡mice-squeak
¡¡¡¡¡¡¡¡horses-neigh
¡¡¡¡¡¡¡¡goat-bleat
¡¡¡¡¡¡¡¡snakes-hiss
¡¡¡¡¡¡¡¡lions-roar
¡ñ¡ñ¡ñ Morphological Motivation
¡¡¡¡5. 2. 2. Morphological Motivation
¡¡¡¡Compounds and derived words are multi-morphemic words and the meanings of many are the sum total of the morphemes combined. Quite often, if one knows the meaning of each morpheme, namely affix or base, one can figure out the meaning of the word. For instance, airmail means to 'mail by air', reading-lamp is the 'lamp for reading', miniskirt is a 'small skirt' and hopeless means 'without hope'.
¡¡¡¡It should be pointed out that there are a lot of words whose structures are opaque, i.e. their meanings are not the combinations of the separate parts. Black market, for example, is by no means the 'market black in colour' but it refers to 'illegal selling and buying'. Likewise, greenhorn is not the horn green in colour, but 'newcomer'. But blackmail and greenhand are not motivated:
¡¡¡¡ blackmail: obtain something by threatening to tell the secret
¡¡¡¡ greenhand: inexperienced person
¡ñ¡ñ¡ñ Semantic Motivation
¡¡¡¡5. 2.3 Semantic Motivation
¡¡¡¡ Semantic motivation refers to the mental associations suggested by the conceptual meaning of a word. It explains the connection between the literal sense and figurative sense of the word. When we say the mouth of a river, we associate the opening part of the river with the mouth of a human being or an animal. When we use the foot of the mountain, we are comparing the lower part of the mountain to the foot of a human being. In the sentence 'He is fond of the bottle', bottle reminds one of what is contained inside; and pen and sword in 'The pen is mightier than the sword' suggest 'writing' and 'war' respectively. Look at more examples:
¡¡¡¡ the tongue of the bell
¡¡¡¡ the teeth of a comb
¡¡¡¡ the foot of a page
¡¡¡¡ the mouth of the river
¡¡¡¡ the dancing daffodils
¡¡¡¡ Spring awakened, and all nature smiled
¡¡¡¡ Don't let your heart rule over your head.
¡¡¡¡ The Yellow river is the cradle of Chinese civilization.
¡ñ¡ñ¡ñ Etymological Motivation
¡¡¡¡5. 2. 4 Etymological Motivation
¡¡¡¡ The meanings of many words often relate directly to their origins. In other words the history of the word explains the meaning of the word. For example, now people use pen for any writing tool though it originally denotes 'feather', because before modern pens were created, feathers were commonly used as writing tools. Though people in modern times no longer use feathers in writing, for the sake of convenience, the name is retained. All the words commonized from proper nouns can be interpreted in terms of their origins. One example will suffice for illustration. The word laconic meaning 'brief' or 'short' is derived from Lacons, a tribe of people who were known for their 'brevity of speech' and for their habit of never using more words than necessary. Hence a laconic answer is a 'short answer'.
¡¡¡¡ pen=feather=quill pen=any writing tool
¡¡¡¡ ±Ê=bamboo + hair=modern writing tool
¡¡¡¡ quisling-Quisling=traitor
¡¡¡¡ odyssey-Odysseus=long journey full of hardships
¡¡¡¡ Braille-Braille=the language for the blind