一、重点词汇理解
1、ぼく「代词」我(男性用语)
人称代词,“我”的意思。男性对同辈或者晚辈的亲密朋友之间使用,一般只限于男性使用,女性一般不用。
例:①彼はボクの友達。(他是我的朋友。)
②僕はテレビゲームが大好きです。(我很喜欢玩电子游戏。)
2、で的用法
“で”是日语中较常用的一个格助词,常见的用法如下:
(1)表示动作、行为、状态发生的场所;
①私はよく図書館で本を読みます。(我常在图书馆里看书。)
②母は台所で料理を作ります。(妈妈在厨房做饭。)
(2)表示动作、行为所使用的工具、手段、方法;
①私はペンで手紙を書きます。(我用钢笔写信。)
②飛行機で日本へ行きます。(坐飞机去日本。)
(3)表示材料、原料;
①麦でパンを作ります。(用小麦做面包。)
②野菜でサラダを作ります。(用蔬菜做沙拉。)
(4)表示时间、期限;
①授業はここで終わります。(今天的课就到此为止。)
②実験は来月で終わります。(实验下个月完成。)
(5)表示原因、理由;
①風邪で学校を休みました。(因感冒没能去上学。)
②田中さんは病気で会社へ行きません。(田中因病没去上班。)
3、迷います「动词」迷路,迷惑
意思是“迷路”,还可以用于感到困惑的时候。
例:①何を選びますか。(选哪个?)——そうですね。迷いますね。(这个嘛,真不好选。)
②公園で迷いました。(在公园迷路了。)
4、気に入りました
意思相当于汉语的“喜欢”、“中意”,但不表示自己原有的爱好。仅用于第一次见到某事物而感到中意时,是比较随便的说法,一般用于买东西的时候,或者用于熟人或者朋友之间,不能对长辈使用。
例:①これはどうですか。(这个怎么样?)——気に入りました。(很中意。)
②この白いシャツが気に入りました。(我看中了这件白色的衬衫。)