句型分类
1. 名【数量】+动
2. 名【时间】+动表示持续时间
3. 名【时间】に 名【次数】+动一定时间内进行若干次
4. 名【场所】へ动に 行きます/来ます
表示移动行为目的(动词用‘ます形’去掉‘ます’的形式)
5. 名【数量】+で用于不称重量而以个数的方式出售
二、句型详解
1.~は(数量词)~ます
机の上に本が三冊あります。
※接续:日语的数量词一般接在名词后面,动词前面,与汉语语序稍有不同。
※意义:表示物体的数量与动作、作用之间的关系。根据所修饰的名词的种类选择不同的量词。
例:①寝室には四人が住んでいます。(宿舍有4个人住。)
②運動場で大勢の人がバスケットボールをしています。(操场上有很多人在打篮球。)
③手紙を一通書きました。(写了一封信。)
另外,当询问数量时,要在量词前加上疑问词“何”。
④机の上に本が何冊ありますか。(桌子上有几本书?)⑤ご家族は何人いますか。(你家有几口人啊?)
注意:格助词接在名词后,而不接在量词后面。
例:①ビールを三本ください。(请给我3瓶啤酒。)
②この教室に学生が二十一人います。(这间教师里有21名学生。)
2.~は~(时间段)~ます
李さんは毎日七時間働きます。
意义:表示进行某种动作所花费的时间,需要注意的是在“年”、“月”、“週”、“日”、“時”、“分”、“秒”等词后面家“間”,表示一个时间段。但是在不发生歧义的情况下也可以不加,如:“三年”与“三年間”。
例:①私は毎日八時間勉強します。(我每天学习8个小时。)
②彼は毎日一時間本を読みます。(他每天看一小时书。)
③この会社で五年間働きました。(在这个公司工作了5年。)
3.~に~(次数)~ます
李さんは一週間に二回プールへ行きます。
※接续:“に”接在时间词后面表示频率的基准。
※意义:表示在一定的时间段内进行某项活动的次数或频率。前面的时间词一般是“日”。“週”之类的词。以说话人所说的时间为基准。但是在“毎日”、“毎月”这一类时间名词之后不加“に”。
例:①私は月に四回電話をかけます。(我每个月给妈妈打4次电话。)
②劉さんは毎月一回手紙を書きます。(小刘一个月写一封信。)
③鈴木さんは毎年二回帰国します。(铃木一年回国两次。)
④田中さんと週に二回一緒に勉強します。(我和田中一周一起学习两次。)
4.~へ~を~に行きます/来ます
郵便局へ荷物を出しに行きます。
※接续:“へ”前接表示地点的词,“を”前接名词表示动作的对象,“に”前接动词第一连用形(ます形)或者动作性的名词。
※意义:表示为了某种目的而向某地做移动性动作。相当于汉语的“为了...(目的),到(来)...(某地)”。
例:①スーパーマーケットへ日常用品を買いに行きます。(到超市去买日常用品。)
②閲覧室へ本を読みに行きます。(去阅览室看书。)
③友達はわが学校へ遊びに来ます。(朋友来我们学校玩。)
④広州へ旅行に行きます。(去广州旅行。)
5.~で~
五枚で二百五十円です。
※接续:格助词“で”前接数量词表示限定范围。
※意义:在一定范围以内,用来表示限定数量,相当于汉语的“...共...”。
例:①ビールは一本で五元です。(一瓶啤酒五元。)
②一日で書き上げました。(一天写完了。)
③この本は百円で買いました。(这本书是花一百日元买的。)④全部でいくらですか。(一共多少钱?)
6.~人
“人”做名词时相当于汉语的“人”,读作“ひと”。但是当它接在其他词的后面作结尾词时,有时读作“じん”,有时读作“にん”。具体的读法根据前面和它复合的词来决定。
(1)与表示动作的名词复合时读“にん”;
保証人(ほしょうにん)担保人
管理人(かんりにん)管理人
支配人(しはいにん)统治者
(2)与数字连用时读“にん”;
三人(さんにん)十七人(じゅうななにん)百人(ひゃくにん)
辨析“一人”读作“ひとり”,“二人”读作“ふたり”,比较特殊,需要记住并加以区分。
(3)与表示国籍,职业,人种的词连用时读“じん”;
日本人(にほんじん)日本人
白人(はくじん)白人
新聞人(しんぶんじん)新闻(界的)人
7、~時間/週間/年間...小时/周/年
日语中时间单位词后接“間”,表示相应的一段时间。不过“...个月”比较特殊,用“~ヵ月”表示
例:①昨日6時間勉強しました。(昨天学习了6个小时。)
②一週間はできますか。(一周可以吗?)
8、~回...次
数词后接“回”,表示“...次”,相近意思的词语还有“~度”。
三、实训:
场景会话1
田中在小野家做客。
小野:お茶でも飲みましょうか。(喝点茶什么的吧)
田中:はい、いただきます。(好的。)
小野:紅茶はいかがでしょうか。(红茶怎么样?)
田中:はい、結構です。(好的,可以。)
餐厅新的菜式推出了,店长去询问客人觉得怎样。
店長:お客様、失礼ですが、お味のほうはいかがでしょうか。(你好,不好意思打扰了,请问您觉得味道怎么样?)
客:ええ、とても美味しいです。(嗯,很好吃。)
学生A:この本はどうですか。(这本书怎么样?)
学生B:とても面白いです。(很有意思。)
お母さん:今日の晩御飯カレーはどう?(今晚吃咖喱饭怎么样?)
息子:いいよ。(好啊。)
いかがでしょうか
注解:“いかがでしょうか”常用于询问别人的看法、意见或邀请别人一起做某事。这是非常郑重和礼貌的说法。意思相当于汉语的“你觉得...怎么样”。对关系亲密的人可以简单的说“どうですか”或者“どう”。
场景会话2
A:昨日の天気はどうだった。(昨天的天气怎样?)
B:雨が降ったが、風は吹かなかった。(下雨了,但没有刮风。)
A:日本料理は好きですか。(喜欢日本菜吗?)
B:日本料理が好きですが、納豆はあまり好きではありません。(喜欢日本菜,但是纳豆不喜欢。)
が
注解:接续助词“が”用于连接两个分句,表示两件不同的事情的并列,二者之间存在着转折关系。