英国文学

返回首页

美国文学

课程概述

教师简介

课程学习

学习资源

复习题库

Othello<-Shakespeare<-chapter 3<-contents<-position





    Possibly the most heinous and vicious villain in Shakespearean plays, Iago is fascinating for his most terrible characteristic: his lack of convincing motivation for his actions. In the first scene, he claims to be angry at Othello for having passed him over for the position of lieutenant (Act I, Scene i, L7-32). At the end of Act I, scene iii, Iago says he thinks Othello may have slept with his wife, Emilia: “It is thought abroad that it is twixt my sheets / He has done my office” (Act I, Scene iii, L369-370). Iago mentions this suspicion again at the end of Act II, Scene i, explaining that he lusts after Desdemona because he wants to get even Othello’s wife for wife. (Act II, Scene I, L286). None of these claims seems to adequately explain Iago’s deep hatred of Othello, and Iago’s lack of motivations or his inability or unwillingness to express his true motivations makes his actions all the more terrifying. He is willing to take revenge on anyone: Othello, Desdemona, Cassio, Roderigo, even Emilia at the slightest provocation and enjoys the pain and damage he causes.
     Iago is often funny, especially in his scenes with the foolish Roderigo, which serve as a showcase of Iago’s manipulative -abilities. He seems almost to wink at the audience as he revels in his own skill. As entertained spectators, we find ourselves on Iago’s side when he is with Roderigo, but the interactions between the two also reveal a cowardice in Iago, a cowardice that becomes manifest in the final scene, when Iago kills his own wife (Act V, Scene ii, L231-242).
     Iago’s murder of Emilia could also stem from the general hatred of women that he displays. Some readers have suggested that Iago’s true, underlying motive for persecuting Othello is his homosexual love for the general. He certainly seems to take great pleasure in preventing Othello from enjoying marital happiness, and he expresses his love for Othello frequently and effusively.
     It is Iago’s talent for understanding and manipulating the desires of those around him that makes him both a powerful and a threatening figure. Iago is able to take the handkerchief from Emilia and know that he can deflect her questions; he is able to tell Othello of the handkerchief and know that Othello will not doubt him; he is able to tell the audience, “And what’s he then that says I play the villain”, and know that it will laugh as though he were a clown (Act II, Scene iii, L310). Though the most habitual liar, Iago inspires all of the play’s characters the trait that is most lethal to Othello: trust.
     Desdemona is a more plausible, well-rounded figure than much criticism has given her credit for. Arguments that see Desdemona as stereotypically weak and submissive ignore the conviction and authority of her first speech, “My noble father, / I do perceive here a divided duty.” (Act I, Scene iii, L179-180) and her terse fury after Othello strikes her, “I have not deserved this.” (Act IV, Scene I, L236) Similarly, critics who argue that Desdemona’s slightly bizarre bawdy jesting with Iago in Act II, Scene i is either an interpolation not written by Shakespeare or a mere vulgarity ignore the fact that Desdemona is young, sexual, and recently married. She later displays the same chiding, almost mischievous wit in Act III, Scene iii, Lines 61-84, when she attempts to persuade Othello to forgive Cassio.
    Desdemona is one of memorable female characters in Shakespeare’s plays. She is at times a submissive character, most notably in her willingness to accept her own murder without much complaint. In response to Emilia’s question, “O, who hath done this deed?” Desdemona’s final words are, “Nobody, I myself. Farewell. / Commend me to my kind lord. O, farewell.” (Act V, Scene ii, L133-134) The play, then, depicts Desdemona contradictorily as a self-effacing, faithful wife and as a bold, independent personality. This contradiction may be intentional, meant to portray the way Desdemona herself feels after defending her choice of marriage to her father in Act I, scene iii, and then almost immediately being put in the position of defending her fidelity to her husband. She begins the play as a supremely independent person, but midway through she must struggle against all odds to convince Othello that she is not too independent. The manner in which Desdemona is murdered and smothered by a pillow in a bed covered in her wedding sheets is symbolic: she is literally suffocated beneath the demands put on her fidelity. Since her first lines, Desdemona has seemed capable of meeting or even rising above those demands. In the end, Othello stifles the speech that made Desdemona so powerful.
    Tragically, Desdemona is apparently aware of her imminent death. She asks Emilia to put her wedding sheets on the bed, and she asks her to bury her in these sheets should she die first. The last time we see Desdemona before she awakens to find Othello standing over her with murder in his eyes, she sings a song she learned from her mother’s maid: “She was in love; and he proved mad / And did forsake her. She had a song of willow. / . . . / And she died singing it. That song tonight / Will not go from my mind.” (Act IV, Scene iii, L27-30) Like the audience, Desdemona watches passively her husband is driven insane with jealousy. Though she maintains to the end that she is “guiltless”, Desdemona also forgives her husband (Act V, Scene ii, L133). Her forgiveness of Othello may help the audience to forgive him as well.

  previous page                        next page