赛 题
获奖译文
专家点评
1.Life and death of a hero
翻译是一项严肃的、需要认真对待的工作
2.自由心灵,简单人生
翻译竞赛译作整体点评
4.绿色奥运、科技奥运、人文奥运
在外宣翻译工作中要尽量采取“立体化”的思维方式
5.Prepare for the worst
完全的直译和完全的意译不但不可取,而且不可能
6.中国经济 2005 面临新挑战
增强跨文化意识,关注译语的规范使用